7 Q( J% V- T: C+ g
9 G+ s' _, O: W3 K2 y◎译 名 狮子王
0 b0 l% m4 a* v" J4 H% p◎片 名 The Lion King
) a- G& u! {+ \* Y' O9 x
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
5 z, ~) p. S& l' } a6 [
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
2 w$ M9 i. m; E: l w
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
. N* B/ a% J9 d9 @% Y
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
$ `9 u7 x% \7 B- U 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
# y5 _9 d) f+ E R/ f0 w4 O 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
' c8 n: y0 U; l/ w' P: m 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
: Q3 S# x% `8 E8 I& z4 v2 \- O& Q
内森·莱恩 Nathan Lane
* V" T7 o% e8 r" D% ^2 X 切奇·马林 Cheech Marin
8 C+ `& t( r0 n# ^# l: @
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
2 o0 \, B; {% `+ V; o6 v
◎年 代 1994
% K, O. K0 o# V+ S, s
◎国 家 美国
$ V2 M& K0 g X; h5 c# X0 O! U
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
3 ]3 k2 B1 h2 {" _( S+ B◎语 言 英语
* j3 t8 x2 |- D6 ~$ T
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
4 D5 y1 Y7 x/ a, p◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/: n$ Q; Q5 |3 o+ f: _
◎片 长 89 Mins
2 i4 Z; i) g* I7 P
3 q) j* b) c9 X- k6 u
◎简 介
& y1 I2 Q' `. F3 k1 R1 D) e Q8 _# ]0 c
影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
7 V) K5 ` x O) A0 w+ u幕后制作
, `# X& C7 R: u- f5 `' ]( d6 W
, w# n! m% v* ~. R 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
, p9 z2 e+ I; D! Z
2 b4 m" E/ M& M/ Z; r◎幕后制作
o; W: t: |# s, q& Q* t4 P7 j
6 h6 a- ]! i. O( x' I; [: b 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
3 M+ {- b% Y+ Q4 }
) k y' k1 y, q7 K! e# x- P◎花絮
- D5 G/ ^9 V& L+ u
: U" n6 L4 h9 ?% s0 g4 }+ ~·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
9 F$ t* v: @# O& b& f
: J2 i/ l- F' _9 L; C5 g' l·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
1 x7 N8 J$ y, e) i7 g
5 {7 h i0 V+ ]·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
, r2 T8 _+ e" j! Q# t; T0 o: _5 e/ r! Q; m. N
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
) e/ |8 {. s6 ^$ D% v% d
9 k# q' o3 h' u7 M% H) F. D·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
. Y" n& l& F7 U% ?) \9 s _" b
# _5 o$ `* Y, C$ H3 U V·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
2 Z7 @( E5 ~0 s% s6 R5 q. e8 X; a1 w) z* |
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
" o: y9 F6 H- y- T
# l) ~6 x3 Q; L/ j$ u·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
8 I. I! C% k. Y# Z( E5 ^
; P+ s' j: d* L p( `$ s0 s6 R
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
6 r0 b0 u h) b6 Z
9 t0 b8 A0 x) x' Z; j* [- W·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
3 [4 i" i5 L5 t0 ?2 ~; {
0 v: E: T! U# F( ?- p·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
; T0 W& X' L' O2 |; b
0 ~0 S5 X: m0 n8 }·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
L. M L1 ~( g8 z5 Y7 Q' }6 F7 V: S5 J' z8 f& V
◎精彩对白
4 c3 f) R" N: D3 x1 ]3 s* h
. D; s7 K! ~* A s
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
/ U a! v0 S9 Y
: }& U; N q, f9 N- j& z7 ~* x(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
W* m5 D1 N/ a1 p7 b0 _+ o
0 L6 N) e& h, i6 C: pMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
$ \5 D* @4 z0 [' X* R. l4 W
- M4 m% L) }9 f
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
4 ?7 z( }$ I3 {! x7 w, G
) I9 L5 S n- r0 {* j2 y* U. C! x# ]
Simba: Wow!
% p4 M) W% Q" r% X
Y0 R3 m4 f9 c: x' B辛巴:哇!
" h# V% ~$ n! f$ D. S
6 @) C( W& |& N+ ~Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
" |& @3 Q+ w, {, ]2 k/ m. b
o) y$ z- J F p
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
, [, }4 Y5 l U! t
: E7 b7 r- H5 E) K' ?Simba: And this all be mine?
# T# D2 {2 I5 X0 w1 C, {, I8 }
4 X1 d0 K) |$ j) D辛巴:这一切都将成为我的?
# d$ W/ W- T% i/ H6 K8 ]; r0 I
2 t8 _4 e/ j# T- U
Mufasa: Everything!
# W" n4 f9 @% f7 Z2 v; y% U4 B. g1 c! S
木法沙:所有的一切。
) |5 W; l" K0 l" `5 T0 E
! t. x _& d# L g _2 CSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
; k" B4 m& [- Q0 P" p u5 d, F! a8 Q; D
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
: G$ @2 w8 E" T6 q" ~
* f$ R( C2 C; H# s) Y B5 e; P
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
3 w" A! N. A) V2 p) p
! I& N' Y1 H' e3 q1 K4 h6 d木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
. F" K- T5 U1 \
# a' {, A. v W. e: m( ESimba: But I thought a king can do whatever he wants.
6 y' U) i/ @# ~
% }3 O) L: U- `+ z
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
* M% n1 q2 P: r) I# h. j- V+ Q
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
9 W# S2 u. G: }8 K2 r
% Y' v& B; L* m$ ]& P
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
; K6 Q! L* w3 a
5 K% v1 K" T4 n) Y9 bSimba: There's more?
5 Z+ x+ o% c; b' K0 c$ f, D0 m) D
: d T, x7 ^; a4 G辛巴:不能吗?
! v4 q5 M c- F* d1 o- Y' x2 H& i
9 K% ?( O! [/ d8 }5 z* CMufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
% G' h8 t. E" t: K0 d9 C$ E. D
! c- s: @9 y/ Y: U1 n9 n* _1 H! B木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
9 u0 i& ]5 p; k! T2 r/ M* g, b# b# ^3 H( V( F1 ^$ t
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
9 F, s$ c- D4 t- | e e1 \# C
6 b5 d" m9 c; e4 c0 o$ ~
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
+ A, X: G8 z) M, L ~+ I9 _3 v2 }( p
, k( q- v8 n! X9 y0 MMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
6 `0 i4 j+ W3 V' w4 k
: O+ D3 }) T* c7 t
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
, W @# D, g, w5 L2 A下载地址:9 W5 |( f+ f2 f
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览