+ z& O: K% _6 w0 [% w5 h9 V8 `, Y4 [' h; X* u$ O3 b
◎译 名 狮子王
( @. c& y) a( S. |◎片 名 The Lion King
0 |8 G# C4 M( q' i" u2 l& F: i◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
/ g: ^2 m0 A: i8 u
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
! T6 I+ O+ ?) [5 ~# E& `9 s◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
, V& c) R# G+ ]7 `# S
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
) ]. j" I$ C9 [9 A$ E
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
9 g+ J" b/ J9 t; d5 o9 l& R8 g 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
# p( m& Q* g, K( X% J* F 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
4 d+ @8 W' o3 b+ M* ]$ T# Z 内森·莱恩 Nathan Lane
; m! F$ e- J" T6 ]; G# x) c
切奇·马林 Cheech Marin
+ N3 ^' M: @" q6 v3 z1 V
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
0 ]- B7 W1 U7 F, [) M' F1 }◎年 代 1994
9 \4 E: K) b3 `5 F6 B◎国 家 美国
7 V, O( I' U# F( X9 J7 \% f
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
2 C4 u* K/ o- i◎语 言 英语
. L3 o8 O9 O6 F0 z9 b4 q( i◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
9 H8 ]' o6 P0 R/ d◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
- @1 }5 {% c' p1 ~! [◎片 长 89 Mins
- e# U, p4 R' _; j2 E+ N
7 E8 c2 }1 o2 W! U# j! f- f◎简 介
! l5 V- B/ K7 j* o0 r; i& F, d4 G: u& `! K8 Y& Q5 c5 `1 e4 e
影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
8 b' X9 B( |% ?) k- k
幕后制作
/ f0 r% o) k3 P" Q# C9 M! N& c" L- p6 `
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
* k( s& I& d0 f9 h
4 n: y% r% A/ w" \% ` a$ x: `# F
◎幕后制作
) W/ }; B; U* M8 s
+ ?; Y& k3 {" ~7 [2 `" @+ s9 P \, m
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
) `3 W/ c: G c3 n
3 j* S2 w: ]) p7 T8 `' y5 T
◎花絮
7 F' r8 ?* r: N1 F& j2 B0 a
7 k9 E O/ E: o0 [: [) M
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
" [& l) I5 d/ z6 |
3 l: D. H! [1 z+ V) M7 l·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
1 h) S j4 }+ |3 U
# X8 b! Y2 [" \( \·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
2 S& a0 h \6 Q0 }2 X3 U* m; x3 k) J% V
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
8 Y* h5 S$ a8 ^+ s
* K1 A p- V/ F3 K+ G) ~·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
; b: {! T. U" R+ l' ?7 i
9 Z# L4 Y# A. \7 |( d% }·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
+ \$ X0 ^0 r: O5 `
4 l9 I3 m" E T( S% Z( i
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
% f1 p: z7 o% @3 c, L+ w1 ?5 s- m0 V6 Z9 l
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
+ Y# n3 [5 e. G" e# D6 x; U) s: s5 q& Q3 J4 p1 N4 Z; N6 A
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
' i: f& g, y8 V- J& k
$ N6 P3 s+ d9 h" L+ e3 h6 C5 z
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
" p' K9 c7 H5 O/ t; P/ N: V) ?" A* i+ y+ J) ]. w, R3 a
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
8 H# M# x' t9 @" K/ W9 C: v4 T% c$ M0 E# D
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
5 {& Q- a& f2 \
! c3 `$ q O1 F' M0 i◎精彩对白
. {/ t$ n+ v c; x# v$ G4 s* i* F. `2 U& |, w
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
" i) y0 d# [4 f5 N* s* Y
4 \' U! v Z4 M6 }5 m5 g) P$ f" f4 n(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
0 |- z" L4 G a$ a2 b
/ l' F4 Z+ w: T# n- |# d x- m3 YMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
f. G6 F4 B5 M0 M0 ~' W8 T1 _5 {5 y; @' }
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
9 X9 @4 Y5 E5 N; M0 F- H5 Z
6 y i* u- j' H& ]1 U# C5 PSimba: Wow!
& Z# T3 z& h1 |- V
& b5 d7 u+ J( |- ]% N辛巴:哇!
# u1 j7 `/ v+ A
: V( I/ B4 T1 vMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
9 t, H' O9 W$ x, ~0 h% F. V" a% t# I* I$ V/ \+ K0 I" l
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
8 _4 D0 Q8 _% \" y ^' u4 P0 H2 Q& y
1 `, N! N- x; F* iSimba: And this all be mine?
5 w4 D9 X; K- M$ r8 T
( s2 a9 K8 `( q @$ }+ w* Q. y& q辛巴:这一切都将成为我的?
2 r2 L& H' _8 a$ [1 T. [, O1 p& R+ P5 x9 k4 t% r% `6 I+ T
Mufasa: Everything!
]7 d, i) t$ x9 U" e: F
; O5 g" w M \ _: e# p' q6 h
木法沙:所有的一切。
+ p& A& z1 x5 z8 i/ C
' E, U* f0 l4 T: n( z: y& E4 w, [
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
( a& x& y. V9 d% `
$ R5 k2 u8 H! E4 J8 ]: {辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
/ D& |% v; O& }& H6 U o
: D n- `5 x' j2 b8 [Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
5 c, Y! D% Q$ K" ]9 Y
) w0 b7 {/ J( c5 [2 z/ s7 v9 r木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
x m$ N) @5 F" b
+ C' Z% I) W- N* N4 B" J
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
8 `4 K& Y' I" U' O: O5 A- e- Y
9 ?3 D2 v8 c+ J& w/ ]( ~辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
0 s& \! L8 m) G4 {4 r& A
/ D; E5 c) V2 v& ]% O" ~
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
2 T9 Z' N# j. t j# ?+ Q
, V, C: K6 h u6 u9 j0 a/ \7 B
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
5 }' |; L' B3 E$ |9 B5 w3 h; N9 R
) M; c2 U, ^( [: e vSimba: There's more?
; s( A/ q3 A7 } M# E
: U8 ^% ^- L, ?3 t$ u& V' C辛巴:不能吗?
6 J3 |" @/ i: v# E# U3 g5 _/ t. g8 [( R, H
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
3 z+ ^% q0 ?9 u) l6 H$ {7 Z( S$ z
o& j9 W9 H* N, l木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
, l4 T* ?/ x" ~2 w( P& }6 b o! V& J: T) f4 E# p$ Y4 H' e
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
5 h1 K/ T3 q5 p) m0 `7 n/ P# V# c: s; n) R3 y* `! o4 [0 I6 c0 K
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
$ X) l* f' o1 h* b' t- v! l
7 X$ c) S" _1 m. U! rMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
1 Y0 M( u( c# b3 y/ n" a: `& K
" b; D) t# ~# M木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
+ N; k0 G* p. t( o
下载地址:7 C7 E$ X- g; S' O
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览