- Q/ \+ p' R1 b9 t* ~" `·本片原来所定的公映时间,恰好和另一个绿色超级英雄《绿灯侠》同期,不过后来两部电影的公映时间都做了调整。 0 N3 t/ ?) @* a% ~- U1 a/ j) P# R2 w) y1 _
·尼古拉斯·凯奇原定出演本片,但中途放弃了。 $ w; a" W: B p3 b5 z! M; o5 w/ `- [% Q' Z+ K
·周杰伦在预告片里的那句对白“我可不想碰你”是他即兴创作的。4 \" M) ~. W* ]. r; `) V4 O
, ~. j+ ] v7 b2 v
·周杰伦是塞斯·罗根与他进行视频会议的时候,被塞斯·罗根邀请来试镜。而当时制片人并不知道他在亚洲是如此出名的流行歌手。 6 s4 \! o: J& o; b& D& D0 C9 V4 R( ~2 b+ i! w! c1 W
·周杰伦承认自己确实英文不太好,而且自爆自己在《青蜂侠》中的台词都是事后进录音室配音的。; v% E/ J+ g9 j! P
2 R3 s" P' D7 Y/ a
精彩对白 3 d' y c8 }4 b9 Y0 |% B4 | ) h4 `+ ~* r8 eJack Reid: [from trailer] So this is what you want out of your life? This gives you sense of fulfillment? I spend all night, writing about the corruption in this town, and you do nothing. * p9 \8 a: C$ A( {
杰克·里德:“那么,这就是你想要的生活?这些玩意带给你所谓的成就感?我花了一整夜,写了一堆关于这个城镇是如何腐化堕落,而你呢?什么也没做。”& u3 C2 V ]3 k2 r) [
4 b: @ f9 h7 ?) P; }
Britt Reid: [from trailer] What did you think of my father? * ~2 @0 _1 U- ^' K' F W
Kato: He was a complex man. , g4 v7 c2 }& y+ E$ y8 I
布里特·里德:“那你觉得我的父亲是一个什么样的人?” / \" r( I9 _6 l7 e. [加藤:“他是一个复杂的人。” ! @% A* Q9 e1 ?9 L$ d$ N 2 m1 }1 \( X9 I' s1 w4 ZBritt Reid: [from trailer] Think about this, Kato. We've been completely wasting our potential. This city needs our help. We could be heroes! We will *pose* as villains to get close to the bad guys. That way, no one will suspect we're really the good guys. Will you come with me on this adventure? 9 o; E! } |0 v6 W# B, f) qKato: OK. 2 R$ K; h/ ~& g6 H$ ]# p, v5 f
Britt Reid: Yes! ( I; t6 k4 w, c5 [布里特·里德:“想想看,加藤。我们已经完全浪费了我们的潜能。这个城市需要我们的帮助,我们可以成为英雄!我们要冒充坏人,去接近他们,这样,没人会怀疑我们是真正的好人。你要跟我一起去冒险么?”% o+ n" v: L7 j5 L `; ?. i
加藤:“好啊。” 5 G+ O) m! f, a) y& G# W, x布里特·里德:“YES!” . j" m* f( R7 t! a; u5 p下载地址:- v6 k4 P7 o5 i% D; l* ?8 a3 T