Board logo

标题: 狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p [打印本页]

作者: yupan1988    时间: 2012-9-21 10:43     标题: 狮子王 The.Lion.King.1994.BD.REMUX.h264.1080p


3 p: ?3 ]' u) C7 B4 h! G% R! C# C$ ~& V6 Z1 c2 l! [6 c1 U- i
◎译  名 狮子王5 H# C. M) W! P* f; B  @; R
◎片  名 The Lion King3 W" }5 `; e( m  a
◎导  演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
& ^& @. A2 L, s 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
1 T0 `* h, q7 \, P% j( P◎主  演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
3 Z, t& p, |9 }4 M8 U8 _, y7 T      马修·布鲁德里克 Matthew Broderick1 `5 e* T8 b1 A" Y4 d
      乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
* R; ?2 r, I+ j. V* \0 y      杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons' S9 |4 D2 G/ l3 |5 _8 Q! _7 g' Q
      詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
' }9 s) Z% G, i% z. J  y( e      内森·莱恩 Nathan Lane) |, H0 d5 d% a1 ^8 ?! ?
      切奇·马林 Cheech Marin3 q1 V4 A; X; n2 k: A! }7 N
      乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas- I: R$ M3 K4 p( w) M7 Y# N! P
◎年  代 1994
2 v+ t! t  l% B& d2 n  @5 R◎国  家 美国
7 W$ k+ M; K- z◎类  别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
# W3 h. D' G) O9 N% n) L◎语  言 英语$ P/ `9 f5 ]+ m" `' j0 ?
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
" Z4 K+ s. U3 `1 W5 [! E◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0110357/
) N$ s$ K( j  r◎片  长 89 Mins4 R/ ]- J5 w# z* }# x" W* @8 N
5 {: X$ F6 E. ]; _0 r$ g1 f( M5 [
◎简  介! b# N( y7 q/ B9 N. ]& ^

7 C- l4 O: S6 a% K$ n  影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。3 n( K5 L/ I. ?
幕后制作
3 a) h$ a; @( f4 W* r8 n1 @) v; U5 i! u/ m6 c
  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
' g$ f; _7 B" _. n# p$ B. X7 x
; w1 v4 A0 c* a, }* b◎幕后制作3 ^; N- B: u7 O' i; i
4 V+ n& p, j$ c* `# c5 c
  影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
+ s: f. l$ A# _' P- e" i( {
0 B. q1 o/ H: d, y' y◎花絮
0 h7 }9 S$ [$ }
* N$ l* t0 J* ]; m/ O/ B- ^  T/ \* h  U·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
& J4 l% {1 W5 S4 `$ Z; e7 i# }7 d
& l5 c% Y" M0 `·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。0 c1 J, ]$ T2 r8 v
( m2 Q& K' s; K, K0 ]5 g5 ?
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。  w7 i4 @4 L& v9 e1 n# v
+ A1 Q% W/ m/ q  E% j  w% m- [2 c+ s# c; p
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
% V' ]2 K" Y& B: R& H: ^4 q( O: R; V4 \. o* N, s& z$ U; k
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
& T6 j( _% s7 @$ @' G
3 @* R" O. \: s3 `3 x* \·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。4 i5 i$ z  P% E; d7 X3 t/ p0 \
3 K4 J% E$ w  x9 ]$ W
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
" n2 H3 G8 G; ^6 f( H
: E' I0 T: k+ e! S% {2 M3 [6 w·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。6 Z8 n, z6 w8 \# k  E- j

4 i! ~; ?' p  R6 q3 F# c3 g$ d·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。* m5 [" H: r+ q

% J. o  b9 ?4 E% b9 Z·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。! ?: O9 S# v, p$ d) `- y) ~5 C
1 z6 }3 @# l( X6 ~' X
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。+ k& y+ k5 M7 H# K% X& ^
) B! U: w0 Z. W
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
. ?5 Y; o3 x, e! _2 C/ ]* q4 L4 L" ^3 q4 b$ \! _9 B6 f8 X2 d$ \! D
◎精彩对白
5 Q: T. Z: B2 j5 w1 a8 m6 `8 ~1 D9 J3 ~1 \/ {6 x+ }# c3 k
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
8 M0 a4 `8 d1 n
8 z& a- d2 B. {8 H" H  ~* u0 o(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。) 6 b( r6 [" ]6 w9 W% }, E
7 P/ \# c0 A/ ?  ?+ Y( q: M+ c
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom." {; u# ^8 a1 `# \) W9 R3 b2 r1 C
. c7 B! K8 [! N6 A$ N; W
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
" g3 b. \8 R' [/ R5 {$ j' i) a' `! R, ~: `
Simba: Wow!% X* N# T8 N  `
3 Y; W# [- i9 w1 E$ t
辛巴:哇!  S# ?" s- W! F# j4 b2 ], u$ t

& c5 e/ ]* U" N$ {: a; o( R# VMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.% m! O! O+ _' d6 {
& d1 ~3 g7 b* k2 N- Y5 ~& ]! R3 \
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。! y/ z* c3 i8 N: B% T2 A/ |
3 l' F1 C$ J+ ^! x9 @
Simba: And this all be mine?
+ Z6 _/ \4 V/ I' O
' S$ {+ B4 e8 L4 q/ F5 ^) u* M+ D辛巴:这一切都将成为我的?
$ ]; C" R4 t9 g1 P6 ~/ ]* N
+ L/ g, w( U' \Mufasa: Everything!
& s8 x9 h4 k% o; m; d, A
0 F( ^9 P5 E# x6 E4 m1 V6 L木法沙:所有的一切。9 b- @" R( F! `! B  h6 {- a
* k! J! s, r6 f# \: X
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
$ O; T6 q2 Y1 m! R0 L+ M! X4 U0 b% ^4 `" w$ [" `* x8 y% p! f' A
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
! o+ Y" h* r. |, V7 q' a# D5 B) y4 b+ {: H
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.( b- |2 j4 x, ]' |! ?' A
- u+ J1 j1 q9 w+ G$ V( j
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
% C' U' W' I3 {$ s. h9 T
( w9 ~$ W8 m7 u; }9 V& I, \Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
5 c# A) K) @* T7 Q; A& V+ ?% C% D! A* W: ~3 W
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
5 |5 S! }2 |/ k2 O5 {# g
  }; @, ^" l2 T' x  S9 [+ a  BMufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
/ b+ Z: u6 F/ Y: G% H9 B
1 j! a& f& _1 W- \# |木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
# X3 ]1 f; a  ~4 W- K2 n+ e6 W7 r  @
Simba: There's more?* [2 P( [9 ^$ Q0 a

  ]# x! `6 p" T' I4 u& o1 W辛巴:不能吗?3 f, A  i, }- w7 H2 v, g5 d
8 y; p7 ~: u6 _/ o+ D3 l; @: R+ b
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
- d  Y" m1 f, I% y* w0 K! V- d
7 S0 l% U5 b6 F$ J" f; D木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。. |/ D" Z5 ?8 s1 f
% m/ r# @7 x6 ?& R' h
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
" P3 g+ V2 x8 @" |: b/ l
- u7 G$ S+ a' w  f3 S8 V; [7 V辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?0 @7 w1 }& o5 t" }& X
8 b1 E& s6 m/ E5 }& G
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
5 o. H. G0 P5 @' ?+ [- x" F' F
$ U/ `7 I( N8 }5 T" |4 ?木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
  H/ w4 K5 ?/ p+ q) C" t' W下载地址:
% R* G* H: z8 m5 ]4 Z! W
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览





欢迎光临 迅雷资源站 (http://leiqu.net/forum/) Powered by Discuz! 6.0.0