1 e3 l: c: I( A' N 0 E6 P, m' J: T; t, D◎译 名 狮子王1 _& P+ R! O, j8 `: ~8 a% {
◎片 名 The Lion King. c: N) L. O) O* A
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers + C# C# ]( v% J" \2 s& y" V 罗伯·明科夫 Rob Minkoff8 n4 _/ m% j" Z1 o; R$ a0 I' c# O
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson- Q# i U; D/ l& x3 D' S! I
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick 1 P5 X$ A' {8 p+ j 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg$ h; K0 W( L$ G$ f. w
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons 7 v% ~/ t0 A7 P _4 c8 t1 \ 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones4 g) z- P3 h0 {1 P) d, }8 m
内森·莱恩 Nathan Lane # B2 k% D1 l- R$ Z 切奇·马林 Cheech Marin+ M, a; B7 _, \9 Q( Y
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas 0 C; l4 B" q, t9 ]/ t◎年 代 1994 ! v% l" Q+ w' Z( I: j◎国 家 美国) k5 |& C/ j! P: N3 I( S+ W. P
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭0 C6 E5 B5 x% a; x- S
◎语 言 英语; t" D f' W2 Q& C7 J1 P$ W$ y( j9 ^
◎IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132# \' p n- ]# r/ a$ @
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0110357/. z3 u q, V: e; v) X
◎片 长 89 Mins' j+ G5 G' r% T% F
; l' S2 m$ P1 c, D# F◎简 介 & `3 P; P' |6 Y/ @: ]" k& d6 N+ x 8 C! G, h, S1 D+ U! n 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。 ; x: m; G* u$ F/ }- x6 s幕后制作6 \' G* Q; E- ? y
8 ^) U8 w; l1 s r, @% J# Y 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。 , D6 D4 ~9 g4 ?& C1 K N
8 o; R5 `/ ~- R5 P; ?# _% n
◎幕后制作) \( c3 {& o1 F7 u. ^
# X* N, t6 \( `/ ?0 A- z3 q 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。1 O$ c1 b& r4 t9 r3 q" E) c. J
* |9 U- w# U4 U# Q◎花絮 9 e+ y" R4 [7 \, z
- ^" M3 z6 ]$ c( [5 |* E' r0 i
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。2 j+ m9 w( Z/ D& ~) B) y$ R
5 h- ^) B! h6 Y·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。6 Z5 G0 W! O! O* }# m
( ]7 K0 d- N. b H L
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。' G: e4 s/ v" Y. U1 Q# y4 N
. ^1 h1 V* i# J6 T! h
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。 . f8 Q D* ^- ] 5 ?" {( G# s8 G+ L5 A·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。- c' c4 t6 c3 x# d
0 [9 N) A. b* h- w0 L
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。 5 @: |8 O1 {$ y& ] p% e7 N4 J ) o) _; s. e) z* h. g·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。* @. @0 W9 k/ c; O3 B" ^
4 A8 q( G+ x1 @4 j. x, \% v·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。/ d1 t/ Z/ V5 C
0 ^* E% O( ?) N; @" U- A
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。4 c C0 r9 K8 }* T# V4 X# a
; C( o3 y: T5 {! s) W
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。' D+ E9 X! H4 x/ J
/ `1 V& Z/ A$ F1 T5 g·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。 ' B) w- y% \9 J; G0 [9 L4 i+ n R# B$ X. r
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。 8 f) b' H* Z- c* y R8 D6 s% Z6 w0 J/ i) K- `
◎精彩对白 3 y6 o& `( w# s" M- F
( _% r# r B. G. C( U7 X, F(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.) ) c/ ?8 P* s& R" D; d. u' h2 R. u, ?
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。) 1 r# b" p0 m& `) h
6 z3 I, N, x' A! NMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.8 i. S: ?9 |" O
6 D: q( c/ J* g2 d$ j0 F( H. f8 H木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。 % W+ G* `+ e( G! @, n; A- A. v9 y, ~3 u5 q& o
Simba: Wow! 9 T* v4 q6 k+ f' O, x! {5 c " U5 j, i+ J6 ?8 |) o5 i/ _" h& K辛巴:哇!1 S' ~1 U' {6 j1 |1 u0 t
+ W0 l, m& T2 U9 @" x$ W
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king. 7 z' Z2 y% z' z' k9 W% Z' k; T- q' n( @( G8 @/ W; N
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。7 _# S6 B( v, U4 v) q9 x9 q- t
; z* V$ O# l/ g1 S
Simba: And this all be mine? f! {3 [7 _, V. p+ F
& m s8 r G% x# @2 e辛巴:这一切都将成为我的?4 d& X3 P9 Y- b' d6 ^
7 _2 ?' C3 U7 Y& e1 m
Mufasa: Everything!$ D3 P( M( c) A
- p/ V5 O7 d; y, E. T) t5 `4 B
木法沙:所有的一切。 5 M$ q2 B* f/ l& [- U! s # v% l, Q1 ^) X. OSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place? $ I" o8 G1 b5 J- n- ]' ^4 d+ f) f6 M* a" l, M5 F! f6 {
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?' R, g7 e5 t5 D1 O8 j( I' Q3 y O
; D9 k$ x. T. c- T2 B+ a: b+ O/ fMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba. $ H1 |3 i9 M7 ]8 k 9 O* o/ p6 P( Z; E木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。; W/ T$ \* o k( c
1 g+ W1 K' M7 I: A" b- x- Z
Simba: But I thought a king can do whatever he wants. ; T8 u5 P3 j) x% K; g) L9 A2 {& ?9 u: `$ \, \, o
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。 3 Y$ ~* B/ \$ W% ~; w# w4 A: k0 w) }; a. E5 ?
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time. ' d% E8 C7 K9 f6 M# G , S6 t# t$ {' o2 A' t, }木法沙:国王也不能凡事随心所欲。 % | l2 C" j: {. s, j% j+ m 2 J0 h( V7 A. x0 c0 x/ TSimba: There's more?& i) L2 V5 \ l4 _, I/ g; ^& [! A0 }
8 ? T* Y: w9 u+ B* ?- U
辛巴:不能吗? ; j* f8 |$ k6 Q8 c7 q2 D) e0 q; k; S- {
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.- g }0 O0 A$ `0 r
% j1 D' U0 P' q k3 t木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。 * @) e. y' T6 @8 o( E, q7 ~$ z+ O+ @0 [6 u2 c/ P
Simba: But dad, don't we eat the antelope?! P$ v& I! G8 N) H1 d
: V* S* _( s4 U辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?2 j3 \" K* ^& T, A
O. f8 V O* ]9 M' _% D" g
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life. # s0 W% e0 a- X, G J+ s: `# J' {. H% } # H+ t8 [- H6 F6 @& G6 [木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。) M( I/ {0 ^% b8 {; Z N
下载地址:$ N* j! [! Z0 O# I1 v. K