- ]2 h! W/ \$ H2 K
7 }6 ^; z' W$ o2 ?8 |
◎译 名 狮子王
$ h4 t& ^6 }0 N* i5 R w# f" ]! b% U◎片 名 The Lion King
8 N9 T7 Y6 R- A+ f2 o, I) D◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
2 {7 M3 M, c2 W; Y X% d 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
q5 z5 b [# L4 V) u0 l- P9 o1 R. Z0 q◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
: L+ h( ]0 j/ M
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
* K; B! k! ~( X- N2 H7 k, Z1 ~7 { 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
/ m; y! v0 K; O0 O$ q) l
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
: P1 M8 A! K# ], X" t( g, e9 ~. | 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
# o4 {$ V+ e R; H3 o& N' x
内森·莱恩 Nathan Lane
( D1 }& _' v5 B' j' I 切奇·马林 Cheech Marin
2 W5 f4 c4 ~* n& n6 R# X
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
: D6 f0 |4 Z5 f H* B
◎年 代 1994
( e' I7 ^2 n$ J( T: g5 v. b7 E
◎国 家 美国
# q: m, c1 l# N h0 J9 o◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
; `# D: C! {; B
◎语 言 英语
i8 r0 h& f6 g: q' U) U+ N◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
( Y" M3 r3 @+ L) H9 q◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
X: T* ~; ~2 Z$ o; `% D( ^◎片 长 89 Mins
$ V m+ L' p% v; p* e; [% P' }3 A" k) s6 U3 }
◎简 介
- Y4 _1 J/ X/ w
# L. o) n7 Q {$ ^ 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
3 y- }& J8 ~4 g$ r# l0 E幕后制作
- s7 R7 [: b8 x$ }1 W8 c- N7 [0 i. c! H( N2 Z9 ^$ f
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
. z6 r8 Y1 M$ P8 i& |
0 X# {$ r) U; v) N
◎幕后制作
, R! ~& ~5 b$ U( N* l: _# F
6 V) J: @8 |9 O6 U 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
$ g1 A( {9 q) W" I
4 v3 ^* X+ S v( X0 }◎花絮
6 M' V# K& D! r# D- X* n1 }4 j# R+ e) h
6 x5 r2 v1 q% P·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
+ t* O- y: H' M- o5 S4 L, } {3 Y R
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
` z- o; b8 M7 Z! t$ ?4 U& R: N" ]" E1 o4 n7 i4 h
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
) R I5 G1 k$ ]# o$ Z- N- Z
6 o/ D! x8 w" _! t) ?4 F) w: B·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
' m9 _4 |- h7 e- l' S" b
4 d/ b# s5 D( h. n1 }0 a·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
7 N# U, Z& |+ P- J
& z5 p# t+ ~, _8 _* T7 N$ ~·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
1 @% c" s, X N% S% ~- j2 a
* F7 M0 f5 L* n" c; E·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
# z6 c" ]% U* t$ F7 W- E8 j/ A* |+ a- ?) \
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
& c K4 Z. B: g3 J$ O+ A) L9 E! r6 j Z; a$ I
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
% Q6 X. p8 z3 C' A7 `+ A0 X$ {
, d/ C: Y! u0 w8 c. n
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
7 I7 E6 @; {: t1 ]+ @7 E1 E
$ |# t5 W0 v8 x# J h·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
5 Z9 Y! ^. q# l, L. k& \* y1 v4 ` `! L. g9 E* U7 w! c
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
2 \1 ^2 ?' [1 [
. z7 h' [! }7 c+ y$ M$ u◎精彩对白
) O. Q" N5 H# A0 h/ u8 E
y, |0 o/ t; X) U) I: v/ A8 C(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
: q9 e8 W+ o! i) F0 A: ^& T
; |! [5 |4 \( [* L2 q0 P' ~(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
U1 Q; b. y: C) x2 E
' D* h! H. i: W PMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
# o4 }+ o$ S& _ A( B4 ?
9 Y7 K% T& k' ^- s# \木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
8 Q I! @. q7 w9 y- }1 [' C
5 d9 r8 k; c8 QSimba: Wow!
9 |+ f1 U; M; I, R7 i* B" f& O( S
' O& \# b2 U( \
辛巴:哇!
( F" x* q5 [# e, L5 r
! w) c0 I# n% YMufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
+ t" c- _! n6 ], i# n8 c; ~0 o. o
- ], t4 I5 X) P木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
: |. A8 L; H) {9 T. a
* S% u3 w" V& ]* @( FSimba: And this all be mine?
" j$ s) h7 T" j" @1 [
5 w; a4 j( W& E( I+ u7 D1 S# c2 }8 k辛巴:这一切都将成为我的?
5 ^! w/ j' U; Q L# N
6 A: {! ]& o: n. t* {+ C; d$ d, G8 L( P8 ~
Mufasa: Everything!
! t* B5 x9 e8 s7 Z. E
& n. t: Q9 m$ w' C' o2 s) I5 X1 m木法沙:所有的一切。
" M3 u, e/ S# F2 d
* x, M; N+ p5 K3 a$ d* N2 `
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
7 C, y$ s/ q) u2 A4 h8 O. I5 D5 Z
% R4 A* V' f$ Q( j) _" e7 J辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
) T0 m- f7 e2 ]9 ]" @) I' T4 }: i. D: K) _, o! h1 v
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
. F( Q& v5 {( M# L$ a9 \
0 a+ C1 j3 w. k* i2 s木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
3 M. s# b S# _6 ]. e% o& U5 w) H. {" [" D+ O
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
4 x9 i7 l, F K% r( }
; U! {* \( P" S/ ~辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
`5 K8 v; Y# Q; h- n
, M% l( {- w4 ]) U6 {% o6 Q
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
! ~% \( i1 K* [ m! B5 i+ X- j8 S+ v6 s6 ~1 P6 l
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
3 L" w) q7 d2 i& K" q: ]
) \+ m' n6 Q; F
Simba: There's more?
5 L- s; X M7 |
7 U) m# P5 p& [- `辛巴:不能吗?
- { }$ W* G( H" ]3 }6 r1 u3 _) @( M k, B
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
1 ^6 n/ c) j1 f! S4 M* c( I/ j2 h0 q
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
) A0 K, y4 B3 B' H( Z5 U0 {: L8 T9 h. E. w* F7 V
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
" S3 s' w. @" f5 @" h% D+ t0 ^, o- h& G/ T+ `
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
4 W1 @ @1 v S1 U: H7 r0 D' m
9 ~6 X1 n3 M: L/ y; o* Z
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
. C( I4 T9 q3 g3 f% s2 `9 j: L. M, g" P: {5 R
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
" } \( r$ b/ C; q d* P
下载地址:& d% r% t {) D( d3 S3 _7 \2 W
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览