) l3 w, e7 O( J5 y Z5 f& [9 E/ E
; j, Q3 ^6 G, U# l& V◎译 名 狮子王
0 p C! ?7 n- B& Z
◎片 名 The Lion King
* J4 E" n9 Y8 _0 U8 ]
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
9 I1 C- a( {- ^7 R* t 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
' r1 q+ Q. G/ e; H4 e9 Q! G◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
, g; {5 F3 r) O8 S
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
+ t8 N& }7 s& f7 t& c" _
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
/ }/ c8 ?. W( r0 [) E
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
! g& p7 f& J# r7 w% m _
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
0 c# Z0 C" R& M2 e/ g7 T 内森·莱恩 Nathan Lane
f# W! i% \( Y3 S& y 切奇·马林 Cheech Marin
i) U1 a5 _4 `" @& A% | 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
3 I, o2 Y* V4 m5 y◎年 代 1994
& Z0 [& ~, s$ u◎国 家 美国
6 j! ?( n1 r% q7 w
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
0 c: g: l7 G' k
◎语 言 英语
- U1 z' T! U) k* d) t◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
@9 @% ` ]) N6 U; c◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
% A1 V6 p% j6 x1 r4 T◎片 长 89 Mins
' Q, M7 ^5 U; H7 \/ b' i1 E
2 {1 d, i# C1 f" A& o& S
◎简 介
" H% L& B, ]& o# C& B* @
% k/ {9 t' z0 E' X" t7 s8 r# _
影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
* h) l, p# x9 `2 R幕后制作
9 N* ?' h4 J/ q. t% K6 }7 q+ n2 ^8 a2 Z( s& E7 r
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
* B; y# q! v _: D! `4 x
0 b5 w: F2 P) m7 a' j◎幕后制作
* @$ ]. o1 r$ Y3 R( C# e0 x
8 B2 U r; T8 \1 L& ]* c8 p 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
# o% T7 Z5 g+ p0 ?* U5 G- }- l* V7 D6 K, \; ?' R5 M6 V* m
◎花絮
4 X8 V* Y% L3 \1 T9 ]# B* |6 |% l9 e, X k+ e2 O
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
" n5 j- z3 e7 t8 N' o
2 S$ K$ q0 ^4 \- \- V# u- y7 D·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
) p$ x/ o5 U, K5 {6 q* K
: j1 m0 O; i+ W·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
( p3 I& v: R/ c4 c6 r5 k. E
% I& U$ D8 r- m: m·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
" b) k* q" M t4 F
$ C, n0 C7 h2 `·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
& Z% o+ L6 S# r
6 ]/ k7 a9 {$ z, H! S& i·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
$ o, ~8 U' T6 l; n3 r3 m
. {9 Q0 J# U! m2 O, y3 K: y% z1 t·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
7 V2 s& R" Q2 l- V! h
6 g# h" _/ ?% q! I" p6 W6 W·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
/ |: ~- m4 ]1 j, b
) X# u) Z) C" t2 _6 X1 B! _$ b
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
7 v% y3 u6 y9 v! g, e% T" ]5 ]8 P
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
) [5 g/ [7 w* B- V$ J
: a5 X; i. D% [0 K8 _·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
# ^ B9 W; L6 A( m5 y1 Y; r: @1 w4 A1 c3 E" D! ~% z b: t& j
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
- u5 [) l* j3 X/ A/ P5 `6 J/ x' ]% p9 j3 E
◎精彩对白
* G9 j- D- t9 _) p5 }- K$ c
* v& z6 P7 h# d9 B
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
. d5 u$ A' J7 y: ~( ^
3 V) a- h9 J$ ]* }6 R(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
/ ?# L! v, {, {1 l& z( V" E$ ~8 w7 q: a( }
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
- r% [9 F3 m7 Z" i. j$ J+ `. X3 n0 s
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
6 s8 m. J1 }# D- x- n7 a4 ~5 v! a) ^3 q
Simba: Wow!
1 \) x& }: w6 i' m' W% }6 x( j6 v$ ?0 @0 u6 M; x
辛巴:哇!
- E1 [/ N6 e# @2 X& @1 E" b1 `9 o- k/ f& T' z
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
6 g3 v% i$ \9 _8 H3 t8 \. A3 C
! n5 ]6 K7 `7 x木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
% x1 j- ^6 b. U& z7 d8 _
8 U V0 k& b. z
Simba: And this all be mine?
7 h* B0 J5 X6 b& ]* m$ j& _0 u+ k8 g1 j! p, C4 G7 V* ]! e& q
辛巴:这一切都将成为我的?
5 I% R8 d: I3 |6 i* ~1 T4 z+ T1 L3 g) ~& z+ j" L6 U; y1 v
Mufasa: Everything!
8 Y$ b: @8 X; R+ [( n! p& v& l1 p2 s- B! V5 _
木法沙:所有的一切。
# |' Y9 i2 U3 j% p4 A2 o, H0 ]- S, p, K2 q, |1 _% K1 ^
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
, u9 j. e2 h) f9 U* O
& T% m; Y/ j+ D辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
) L8 X$ }( V: u) N* Z% g6 O
, A; h& r$ n# N8 A+ u" q, \
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
( f" C- p- [+ K; r7 |* ~1 O
! o" S" j- X% H4 B) p8 k. a
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
/ v4 o- N0 C4 I6 H
& [* l! e: g3 H+ ^6 Y0 fSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
- z, l4 ]; g8 }" g }
% }7 a" W8 d3 ~: l, t
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
. o. e, D! \' B( |* R) v& p' U( ?' B5 X: f8 e* A8 |1 U1 o
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
7 s& _! _0 {( a. J# w/ I, S
' L/ Y4 \8 f" T8 p# ^木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
4 e& p, p9 S( p
9 F+ G: A. a) R: f8 m+ I6 U( LSimba: There's more?
/ Z; R, Z$ @) w4 Z& d2 [. n
6 `( i% U% `* S4 x }
辛巴:不能吗?
+ y( Q1 @" A- B/ l+ Y8 o
$ Y; E; q8 P/ J/ X3 h0 n
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
- ]. M# K6 f% e p9 C3 Y& {) C/ N) c2 {8 s9 q* v
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
% Y$ a. J2 T0 T
% A7 L& Z% J1 _Simba: But dad, don't we eat the antelope?
% {0 Z0 Y7 b3 G2 U0 K7 d
+ n; }" j; W8 L3 I辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
: X6 E5 h/ _) l+ z
4 e1 t# c$ O! b! @* c y+ u
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
. w" D6 c; p @9 p$ B& N0 Q
4 V# ]( C' p! h4 X( P
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
$ e: t4 J5 X! c& i& h9 Y/ S. b) o下载地址:" \: V6 H8 {9 T7 f0 ~
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览