9 l2 Z$ o y [5 M5 D5 L# G6 o+ w
5 Y# {! B d) _) p
◎译 名 狮子王
2 }( l0 k& `9 f1 W3 U3 j
◎片 名 The Lion King
1 L# K3 w6 G5 y- j
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
* l: }6 z0 X. r R/ J
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
$ \- G0 u7 j2 ]◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
' M3 ~! e, ]' @8 X( c% i 马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
& Z# ^# t( d) H 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
& ?* l4 D G5 H# \, P' {6 W2 j& e9 \
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
: [) T: z3 M4 W1 \7 Y 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
$ I' \" u* B5 D) w0 \ Y 内森·莱恩 Nathan Lane
/ Z3 Z* l* k7 ^/ s+ e
切奇·马林 Cheech Marin
8 Z; l4 S* U: j! E2 b4 w1 U
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
. v$ u& h% v+ l X* D
◎年 代 1994
& R/ K8 Q! a" F
◎国 家 美国
; g. s5 M1 l3 J* i, o◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
( x% g U+ K# G, ~, W' d◎语 言 英语
) O- h" o q* v: m% W3 z% i
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
5 c! Z1 [6 y ?. z* A; t; Z
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/! v6 e* b0 p% ^: O
◎片 长 89 Mins
- @& [3 W2 z5 k* x- [* R" u* b' x5 V
& I2 v( P9 b# \" N2 x5 Q, U9 `◎简 介
% n5 M6 [2 u* j$ R7 f4 G
/ \* C! n" e, N7 z2 [+ R$ j, N 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
, M. T' L( t I( [ G幕后制作
& o! w: o3 y' N. i y
. J6 p# r7 w) v 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
D+ D4 ]* p+ t; y9 @9 ?& H, {0 }( {
7 k5 |$ }1 @! s9 O7 O! l. a# c
◎幕后制作
3 g! U, G; W+ j6 \% J+ z4 V3 f6 r5 v4 _+ q; `
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
) L4 Q1 |0 t+ ^' l2 ?: ~( e4 F( ~
; R1 `. z4 y6 w6 P9 u l# F" b◎花絮
9 J" F9 H, J; D2 Z$ S% E$ X- l% K3 Q
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
4 N7 N6 q9 Y: l- U6 q
, T# `- F2 E L5 y/ Q+ l' T·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
& u" i7 O' x% x( |3 _: A
& V; M2 k1 s o9 E- `
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
0 t* G6 F: [; d/ h& o4 z' P5 O& q4 Q. X
5 s1 o6 c5 {: |$ A; N·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
2 A3 o; Z* n/ E; ~, _, K2 D' z
3 @$ ]5 Z" X$ G. ], n·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
1 l+ H' `5 L# y# ~1 @% F8 C) d& a6 f0 V
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
( |4 G& |) w1 N8 M/ S0 L
1 K+ K3 q G' j, _·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
4 F$ }% j" k/ \; j( M# e% u" Y1 s( L6 v$ e6 I* ~. z
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
* Q0 p- Q( H+ S' E6 W! R$ N2 Y; K0 R2 I4 Y
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
5 y! `' M# {9 [5 R' O+ i1 j- v- B7 q" S
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
; U! o2 Y' l T% [/ g
8 K) U2 g, i b8 y$ r" t2 u·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
, y1 I0 w1 h+ Q" @
# \2 h# x* f0 Q0 o8 |5 n# ~·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
0 `) Q! j+ \. v# V r @/ B. Y7 G4 p
◎精彩对白
, ?' }* }5 [; v: ]8 `# Z; ?
+ I! I( O8 a. m(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
" P/ A- r8 N1 [* x
2 g( A" b* U/ f1 Q/ r. @(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
. P7 C. Q" L6 Q( s4 n( x
$ J# x+ E3 i- d& u. ^Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
% W0 T" z" M) l2 L* p
- @8 P3 u' V, B% _" g5 r% C木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
" ?: T% _1 v( F7 h/ C# w+ R0 S
_* |) i6 K( K4 q+ F6 F( BSimba: Wow!
3 h% L7 O, g' B5 t& ?/ j/ `6 I+ P* A {3 ]% _
辛巴:哇!
0 |/ ~- X" L3 B* J0 y! G! |
9 J5 ]6 d! b- l( e7 _4 v, X
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
) @' L1 Y6 k8 A; c& L! S7 ^% r9 ]: i
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
7 X4 C) k( n: t
2 ?) P/ |+ x" r% WSimba: And this all be mine?
7 I; @* _3 M* g! M( z6 m" H4 N, i8 N0 _. c6 U
辛巴:这一切都将成为我的?
& _9 P1 u! |( o, K2 m& r
" I, ^( ~& F1 D2 `3 B1 ~Mufasa: Everything!
" v0 O3 m9 G! l6 F1 p' P% T9 H7 A: J4 C
木法沙:所有的一切。
$ R; ?- _; U# `9 \; B9 C2 F( b4 T) A' @' U' g9 g
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
. }4 {, [3 J" X3 V0 H, P' t ]* m9 q2 b" w- c: @% A5 V, ^; r; K! i
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
' e8 `2 Q- N* i% Q* m2 `: g
' R3 L$ K, |& L. F# o5 z& Q2 kMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
) n3 |2 x2 h3 w, v. l( w, ]8 T7 S5 P
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
9 s4 `+ |2 O4 B0 [5 {. Q+ s8 }: m9 r' F: s$ x6 l' B6 k$ J+ {
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
8 l: e k/ T3 t# X' B+ D" J
5 C2 h* p0 V5 ?: b0 ^1 W' l$ |辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
9 w4 M" p/ c! B: V
- p4 J% J# }6 ~) c5 a5 M3 ^
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
# D: _- T, W3 y5 p5 t9 ?
3 Q( v% J7 y; X) y+ C0 O木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
3 W) l* q3 p1 L
4 ]% `* p. |( F4 Y; Q2 y/ d
Simba: There's more?
6 S" m! E7 L, H3 M
* }8 A1 ` ]% h" K
辛巴:不能吗?
7 [7 O* d4 v2 s8 ^( J" b( O/ D
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
* ~0 F3 I+ i& B+ ?7 K, W9 G4 N" g, C1 A9 Q+ x, M
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
/ h" f" o& G& d+ n0 s
; p7 Z$ T7 K7 \6 \9 U
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
7 H* S m9 C4 |! b8 r& E9 ~: l6 t
" f* S! N, z( f3 T {) ^, D9 u辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
6 I) X, J" n8 r8 G2 ^" H
3 t3 l$ c- b' j t; T" q( NMufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
- u0 m5 F) s8 ~* O2 n: s" `9 n* E1 Q+ u" Z
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
4 J, T4 s1 e8 T$ V1 U: a: g& {6 W
下载地址:2 a! j! u# T8 Z Z3 _/ m- u5 ?
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览