" N8 Z% r$ T& T8 P9 g
0 H: ^# q2 A5 L
◎译 名 狮子王
# u: U; J, ~# a, N
◎片 名 The Lion King
5 a9 o$ {& S e3 F8 A
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
* m4 B4 D- b) E9 K" X7 o, a" Q 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
0 B/ U# j+ A$ m) T
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
7 P9 e2 d7 i, c- `$ B
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
: C+ L' o# q4 }+ h9 j: n& p: g+ n
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
- K7 j" ] f/ k2 _
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
- B: @- N5 p! U. _& }; X% ] 詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
7 m5 V% i+ W d, G( D Y
内森·莱恩 Nathan Lane
. f: K) [+ c/ @, I5 W8 H: e" C* P
切奇·马林 Cheech Marin
* ]* T. h6 m; d2 r! O 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
: J* v) Z( u4 F! [6 Q) ~0 b. l3 e
◎年 代 1994
6 L5 {& G, X# A" u9 g- ~! b◎国 家 美国
- L% v3 F+ J# [7 R7 z2 R# z, V% U
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
- e$ E# s& s& ?1 W0 Y" L◎语 言 英语
3 ?6 ]$ N1 S: C1 t2 }& n! `9 H# e
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
3 C" m2 T% E# O2 Q◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
/ G6 v1 Y5 |8 k2 ?1 b' F# v◎片 长 89 Mins
( Q/ q+ y6 L# ]3 L0 w" ~
6 S( A! r$ V8 U◎简 介
" K5 h) g- @3 W' [ B9 y O
* V" W+ V. r3 ] _) t* V/ Z" { 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
+ d+ m4 \+ s$ H) b幕后制作
f3 D& u( _: Q$ q& P3 {0 s3 J
5 x6 @5 W3 k" }0 R) g( _ 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
& u6 s% z0 ~" i3 Z
( n+ [& H- Y( ?# T! c/ c9 W5 _; B
◎幕后制作
, K& x3 j/ |, [1 M2 h K: k
; [* U7 H+ m" J0 M+ k) W 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
2 P* C& o. \: ?4 g7 C! {; s9 K( K9 O* t- s
◎花絮
+ P+ G$ H- t" m% x
7 ]2 x+ a! v& }1 x. {
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
7 M+ T: c1 y4 i3 a* V
B \! p% H- e# x·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
0 [! W6 O; N+ m
9 H- D- q6 T: l/ u·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
& l) W$ q, V+ }1 W: B& t. n$ R' u- Y( C0 P+ I
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
/ I/ s C0 V7 {' Z
+ ^# D) L" s" l" C·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
" J3 O- {& v( v# a& T: ?/ Q
5 |1 W) X, F- O( B$ r·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
5 @+ _. ^! a+ O; _% R* E" ^! \8 a6 g: ?! e, d
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
, q$ G- s5 a! L2 ^* T: L9 a7 |8 W$ a z/ }
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
0 J: c; m, i" Q; K. C6 j. q
/ F8 [2 D& w r8 J( g6 E·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
* X" ~4 K$ m( u+ `$ o# D* Z2 b* u. S: d* h# V4 ~# D
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
# M. Q3 L, o4 _4 h# J/ A3 d
3 F/ X7 p) e2 S% H6 J) G
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
* z- H1 e; c" ^, A$ _
: H$ _' e3 n) y
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
) M# z' U) g* m
* c/ s* Q! F& i+ ?. Y◎精彩对白
8 C& y8 }7 L3 ~% }& x j& n! O
; r: f3 k/ G5 f7 d9 W4 s3 o% o
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
& R& @! d( g5 T7 Z. n( y
. W+ |: A* \. d3 Q3 Q) [( h9 D(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
' e0 G o. f: w4 R3 P# z+ z
- V! |- P% l; g. G0 {3 s1 K6 B# FMufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
, z1 Y; K' O/ h' @6 ]2 Y3 t1 j6 I. l* g; L# @
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
; S3 i$ t" @5 p3 K7 a
! V* Y3 I- b' M8 E+ `0 ASimba: Wow!
. }3 z! K# j5 Q4 w
7 q# p Q3 d' R- w. P8 j
辛巴:哇!
' q+ E7 D+ ]: F% x; P9 ]2 p& f; ~6 Q7 x9 U8 T
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
" V' N4 g$ v- T1 m! k
$ x q# G6 ]# [4 x" u
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
, ] W- K9 i6 d+ G7 s
9 c. j k3 T* d- u" ISimba: And this all be mine?
. p6 g7 Y S6 I- W; i- L% e; T# G2 n- k. l5 g. ^
辛巴:这一切都将成为我的?
' U5 r0 ?0 n; s2 Z8 L% n' P. x( N8 E
Mufasa: Everything!
1 h) |3 \: G: _$ e
1 M6 b) C; A! H1 @( s% A木法沙:所有的一切。
2 n2 K; m9 G$ f0 |2 t3 a
# D% C ]% Y: t$ b& D/ g* SSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
- U" S5 j3 X) S% W+ R3 U# W! n
! T0 X2 T4 Z/ H( p% u6 z辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
4 Y7 Z% y6 k/ A; L& n
, T/ r1 `2 d7 Z4 mMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
' O( N$ a! n$ d2 H9 i
+ d' }/ g, {8 G9 W木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
3 H+ J/ z( G0 i L
1 S0 M5 @; \$ d! ~Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
4 l* e/ v3 b3 A$ K5 l( e j
9 a; F4 j- D0 M3 p" [3 U2 T
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
2 z+ ~! y5 u. Y5 a: c9 Z! s h
& ^4 f- B: m" `. m8 x" n+ \Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
+ Q0 _$ I: ^2 G3 v8 O; Z. j# m8 B& }! }/ |4 |# D
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
4 c( U0 f( C5 R" _/ F( ^& i- x
E, J- a; V; _' }& @Simba: There's more?
$ G1 r; P( @& ]) N: e+ [" s, g( V
' z0 m& B6 b, i# [# [: x4 \辛巴:不能吗?
$ y9 b. Z+ ]5 _4 y6 w+ D6 l5 R! U1 y& s! T0 T( o! X8 `
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
! ^2 _' }( [& [. d# Z
- S f. j* a( Q1 p
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
+ {% d/ I* U2 e4 p1 x
& g6 H. m7 k3 Z8 R( X( I; a* rSimba: But dad, don't we eat the antelope?
2 {, N8 \; [( H( E5 ]1 G( x0 l* w' o* G; ^9 c; U
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
( O8 O2 M3 C$ f9 q7 V
" Y: ]: @4 F/ `8 L2 T/ m& }Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
5 D, u1 a' P: Z# `; w- x
" y9 N& i8 O2 i) @7 T% e4 o木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
" S* \! k) {+ ^5 e) z5 x7 a! _7 T
下载地址:3 v! a+ p2 O5 j. A/ X
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览