: t2 s7 I- d" q% c8 E2 e+ o ^, F5 b5 a' F9 Y4 K' K6 X
◎译 名 狮子王
1 b; x7 d. B! K
◎片 名 The Lion King
3 f5 g4 l: G% u, W) z1 b; ]4 E◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
! l& ^& T9 n( _ Y/ `6 U+ I 罗伯·明科夫 Rob Minkoff
9 |( D+ T' K* C% a/ H# \1 g
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
9 v8 n& a: {7 j* }; Q' g* P5 f) V
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
' U1 L5 F4 A. ]+ _0 W; B 乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
/ _2 \) f+ F+ K8 C
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
) j% R% F2 }4 s! ~- p
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
6 a2 z* m/ E9 w) m; z
内森·莱恩 Nathan Lane
8 t9 l% \' P( G$ ? 切奇·马林 Cheech Marin
) o" ~# ~& B0 g2 ~- W 乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
& w( q& h* Y6 ^' ]* s! V/ V
◎年 代 1994
. X" A. f9 c3 G& d% q. B8 c3 J) P◎国 家 美国
! V* @5 Q) j' S3 _, F) q◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
' `5 Q( m4 j, X8 c. k+ ^◎语 言 英语
) U- k6 q' _9 y◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
$ e2 V2 E5 K8 k, c; C
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
. C; r* D2 c( ?0 A# }◎片 长 89 Mins
4 S! y) V8 n% P" f6 f/ f1 a6 c# M& g; i
◎简 介
/ C3 v, {' ~6 s% f9 L. @
* g9 V; A2 u/ |: {7 d0 L; D/ d 影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
# G1 X! s$ D' b0 f
幕后制作
R8 ?4 s6 o& T9 \9 q; Q& [8 }' w2 G4 L* x; T
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
. y' U7 @/ h# h8 p& L) m* y
: p/ g# ^! S( p. e◎幕后制作
- Y. ?6 _/ Y$ O5 Q6 b6 M
; L$ x* S$ e% R+ i 影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
3 j- D" Z8 D! e, l7 s/ p! p8 h- \
7 l% z; s( G* g$ Y; z# ~
◎花絮
y8 x: A& Q0 o2 ?/ T4 w+ U% o' g% T& h9 |: V3 D
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
0 q2 t7 M6 ]0 G; J, m+ c! R3 s) r- O* w0 R1 k+ Y( A
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
R- A/ k8 X5 R8 ` a
2 i. k1 H, M! L. ~6 z3 g
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
. ?: ^8 N/ [# R3 Y" |. u
) ]! E1 }# E9 G' O& g·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
$ M2 N, K6 O1 o4 s
2 ]6 N( W2 ~, ]2 ` S9 i·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
1 }5 o* P3 V5 }& G4 X6 @/ I+ g
& j7 g$ d4 A9 o1 e7 Q! |1 M/ s- b·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
0 @2 N5 [0 U5 I% P/ w$ k
9 T' D# Y- r5 Y0 M, U·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
/ Y F( a5 }& c( `3 \8 z+ m. ]- S. z
" g- Q/ h: p& I8 i1 g% R6 R·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
6 E" r1 X% _! k: e: k
# c0 x2 \9 h. M, o! |5 Y. I9 Z/ B: y
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
, ~, L! b$ r. L! i9 s, }
: p0 d* B; z& u& A/ U
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
9 H, I% Z' [7 `/ M$ b4 u" t" y
' m) Y' K0 Y2 [3 W8 b" [
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
' f6 Y- H) ^+ q, Q; l+ ~( E
. S2 ]3 ~" r* y, J6 j) }( G
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
/ \2 i# @* z V, D# t7 l" J4 \$ O( m: U- Z5 v+ I+ H
◎精彩对白
0 G# V, v$ {* H6 n5 k/ w3 U
9 P( t! t2 K! {/ g( o(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
# M9 @- r( @. g: d# ^# d2 n) Z, N0 q& U, |) I
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
0 R) R! S# e( D- P' _ e. M5 Y5 E; \
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
7 Q* t: u7 W, s2 Q7 O( f/ |, I" Y6 {
! F# O( V5 k1 R木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
: `3 C1 H) @% a7 b* i
6 {, W4 c8 M# \& ?4 n, H) z/ w1 DSimba: Wow!
& Y8 v n# ]6 `/ D) y2 L7 d
) \+ a. q( y. K/ |8 Y辛巴:哇!
( h2 M7 h' K" X. z r3 P% l# v- K/ ~- b
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
; ?! i% _, n8 ^" @+ w
- F, x/ F) \. o+ `木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
/ ] D6 R: i* y, ~* ]- K. x
8 t7 k) m, a3 v4 b
Simba: And this all be mine?
6 m7 l6 ~: v# b$ G3 e/ e7 A
- S- V4 p1 V: L9 ]( t辛巴:这一切都将成为我的?
* Q8 N& z. i4 O- n! ^' a; m
# G6 S4 _# g9 }; t3 {Mufasa: Everything!
. T7 ~- F/ j6 M9 d; B# E
6 p* C, ?) O! p# Q1 s( p木法沙:所有的一切。
/ G6 h* C+ i" b. \
0 g3 F# _, q" N/ f DSimba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
E; f! R$ g9 n) C! F1 s" R. w0 G4 D; \9 h$ w7 e4 o# N% J
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
2 ^+ f# X6 x' G* w) I
+ _- F/ z% R+ |9 D& a* c; A' HMufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
* b8 X% r* @; i, } [0 }7 G8 I* J+ Z! B# @, q2 y+ ^
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
# T/ }7 A2 ~5 D
; _8 V0 }7 I. U9 O3 T- D+ VSimba: But I thought a king can do whatever he wants.
# @( b7 ^7 p; @$ _8 D+ Q! q/ q$ D/ T
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
) V8 B5 A9 c' J7 @7 C% J; Z# D( i ?4 i6 @* D+ Q2 c; E
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
" `- Y f1 J1 G1 ?5 a
$ ^, g" X0 p3 ~
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
7 i2 a$ m: T( X
$ N0 e- b$ f' Y+ P8 h: f8 ASimba: There's more?
9 x3 t! |4 `8 [/ o7 @8 Y
. a& I# }+ l# n3 J辛巴:不能吗?
: c9 i5 d; w* r/ X* @& J1 U: z) w
% M K! Y8 q6 M, o' g! @7 I' \
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
" Y( g' e4 {& z( i. o
4 g/ E) Z! B& C7 Y
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
' p5 y! z0 c/ x: T9 ]
% I( q7 m% t) ^" e9 PSimba: But dad, don't we eat the antelope?
R8 C4 r+ A6 `+ `
- o$ _8 k. B4 R L2 A辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
$ u/ J5 G: F- O) o" p# [2 m
u7 o( L$ `, U* U, r& J1 K
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
2 F' h* G. D6 z) p j& r+ X' V- O& S! T V. @0 U( t
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
- h" q" b S7 o8 m下载地址:! }) K7 G; C6 M5 W
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览