◎译 名 狮子王
◎片 名 The Lion King
◎导 演 罗杰·阿勒斯 Roger Allers
罗伯·明科夫 Rob Minkoff
◎主 演 罗温·艾金森 Rowan Atkinson
马修·布鲁德里克 Matthew Broderick
乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
詹姆斯·厄尔·琼斯 James Earl Jones
内森·莱恩 Nathan Lane
切奇·马林 Cheech Marin
乔纳森·泰勒·托马斯 Jonathan Taylor Thomas
◎年 代 1994
◎国 家 美国
◎类 别 喜剧/冒险/音乐/动画/家庭
◎语 言 英语
◎
IMDB评分 8.3/10 (179,567 votes) Top 250 #132
◎IMDB链接
http://www.imdb.com/title/tt0110357/
◎片 长 89 Mins
◎简 介
影片讲的是非洲大草原的动物王国,其主题超越任何文化和国界。老狮子王向儿子传授的道理貌似简单,其实富有深刻的哲理:生命的轮回、万物的盛衰,一切都必须依照自然规律。当太阳从水平线上升起,夜晚转成白昼,非洲苏醒了,万兽群集,荣耀欢呼,共同庆贺小狮子王辛巴的诞生。小狮子王辛巴在众多热情忠心的朋友的陪伴下,不但经历了生命中最光荣的时刻,也遭遇了最艰难的挑战,历经生、死、爱、责任等生命中种种的考验,最后终于登上了森林之王的宝座,也在周而复始生生不息的自然中体验出生命的真义。
幕后制作
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
◎幕后制作
影片人物形象丰富,表现在它的次要角色不是单个的散兵游勇,而是一群一群的有机组合。它们的谐趣和多姿多彩像绿叶一样衬托着狮子王的主线,但它们每一组都有各自的个性特征,每一组的戏分之足都可以单独成章。影片的视觉形象非常壮丽,有传统史诗片的气魄,又巧妙融进了真人片难以拍摄的新颖视角。动物形象的绘制精美生动,既有拟人的妙趣,又保持了动物的本色;场景描写更是气壮山河,非洲草原在此片中也是一个生生不息的主要角色。非洲音乐和西方通俗摇滚乐的结合水乳交融,没有丝毫刺耳的摩擦。本片有一部续集,叫做《狮子王2:辛巴的荣耀》(The Lion King II: Simba’s Pride),讲小狮子王的故事,但并未在影院放映,而是直接进入碟带市场。2004年,迪斯尼又推出了《狮子王3》(The Lion King 3: Hakuna Matata),讲原片其中一组配角的故事。
◎花絮
·配乐中气氛沉郁的部分很多都来自很多莫扎特的《安魂曲》。
·影片原本以大段的对话开场。作曲汉斯·基默(Hans Zimmer)在创作他的《生生不息》(Circle of Life)时,特意制作了较长版本以便根据影片内容调整。结果动画师们听了他的作品后都深受感染,最后决定调整画面以完整保留基默的曲子,也就出现了现在我们所看到的开头。
·片中那句著名的"Hakuna Matata" 是一种非洲语言--斯瓦西里语,用于坦桑尼亚、肯尼亚等国,可以用来形容无忧无虑的少年生活,也可以表达一切平安的祝福。所以在小辛巴的流浪生活中,丁满和彭彭常对他讲这句话。《Hakuna Matata》这首歌后来在《玩具总动员》中也被用过。
·"你想让我怎么做,变装还是跳草裙舞?"(What do you want me to do, dress in drag and do the hula?)这句台词是 Nathan Lane(配丁满的)的现场发挥。
·迪斯尼的动画师们曾经为此片去非洲观察动物。
·片中羚羊奔跑的场面是迪斯尼的CG工程师们花了大概三年时间才完成的。
·疣猪彭彭是迪斯尼动画中第一个得了胃胀气的角色。
·刀疤的脸上的疤跟阿尔·帕西诺在1983年的电影《Scarface》中的一摸一样。
·当木法沙给辛巴讲过去那些伟大的国王时,在远处的星空中可以看见米老鼠的图案。
·起初制片人想把那首后来获了奥斯卡的《Can You Feel the Love Tonight》用在彭彭和丁满身上,此举吓坏了创作此歌的埃尔顿·约翰和蒂姆·莱斯。而这首歌曾一度被放弃使用在电影中,经过埃尔顿·约翰的游说才又用被放进去。
·这是第一部被配上祖鲁语在非洲发行的迪斯尼电影。
·最后杰瑞米·艾恩斯配"Be Prepared"这段时嗓子破音了,杰姆·库明斯(Jim Cummings,配土狼Ed的)帮他配了刀疤的"You won't get a sniff without me!"这句台词。
◎精彩对白
(Endless African plain. The sun is bright, the trees are green and the animals live happily.)
(一望无际的非洲平原,阳光灿烂,树木青葱,动物们幸福地生活着。)
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国度。
Simba: Wow!
辛巴:哇!
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and rise with you as the new king.
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
Simba: And this all be mine?
辛巴:这一切都将成为我的?
Mufasa: Everything!
木法沙:所有的一切。
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
辛巴:阳光能照到的所有的东西!那有阴影的地方呢?
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
木法沙:那在我们的国度之外,你永远不可去那个地方,辛巴。
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
辛巴:我以为国王可以随心所欲啊。
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
木法沙:国王也不能凡事随心所欲。
Simba: There's more?
辛巴:不能吗?
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
--------------------------------------------------------------------------------
Mufasa: Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars. The great kings of the past look down on us from those stars.
木法沙:辛巴,我告诉你一些我爸爸以前告诉我的事。你看那些星星,过去那些伟大的君王从那些星星上看着我们。
Simba: Really?
辛巴:真的?
Mufasa: Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you, and so am I.
木法沙:是啊。所以每当你寂寞的时候,要记得那些君王永远在那里指引着你,还有我。
--------------------------------------------------------------------------------
Timo: When the world turns to back on you ,you should turn to back on the world
丁满:当这个世界遗弃你的时候,你就去遗弃这个世界。
◎穿帮镜头
·南美切叶蚁、囊地鼠和某种巨型食蚁兽皆是美洲的动物(而不是非洲)。
·犀鸟沙祖尾巴上的羽毛在影片中从4根后来变成了8根。丁满背部的条纹数量在5条和6条之间变化。辛巴的腮须在4至5根之间变化。
·当影片最后辛巴登上荣耀石时,天空中正下着雨。我们看到所有动物身上都被淋湿了除了丁满和彭彭。
·Shenzi脸上被辛巴抓伤的痕迹过一会就消失了。
·当辛巴看到木法沙的尸体后,脸上的泪痕在镜头间反复变化。
·沙祖在陪同小辛巴和娜娜前往水洞时,画面中,投射在地面上沙祖的影子扇动翅膀的频率明显比它在空中实际扇动翅膀的频率低。
·辛巴猛地扑向沙祖的后背,但是当它们倒在地上时,辛巴的爪子却是在沙祖的胸前。
·为了躲避受惊的牛羚群,辛巴爬到了一个枯死的小树上,并且在树干皮上留下了很多爪印;但是接下来的镜头画面中,这些爪印却消失不见了,树皮完好无损。
·当丁满和彭彭在沙漠里发现狮子辛巴时,丁满受到惊吓并迅速地爬到彭彭的头顶上;下一个镜头画面中,此时投射在辛巴身前地面上的影子却只有彭彭,而没有正站在彭彭头顶上的丁满的;当观众再次看到彭彭时,丁满却已经退到了彭彭的背上。
·影片接近尾声的时候,在荣耀石上,刀疤将辛巴逼退至岩石边缘,辛巴紧紧的抠住岩石才不至于掉下去;随着镜头拉远,伴随着一道闪电,我们可以看到辛巴是靠着它的肘部支撑将身体挂在岩石边上;但接下来的场景中,我们却看到辛巴仅仅是依靠它的爪子抠紧岩石以维持它不至于掉下去。
·在一些场景中,辛巴面颊两侧的胡须的根数经常在4、5之间变换。
·贯穿整部影片,土狼的爪子都是有三个脚趾。但有一个场景,是土狼在追辛巴时,辛巴挤过一块岩石,土狼在后面用爪子抓辛巴,我们注意到此时这个土狼的爪子有四个趾头。
·当拉飞奇意识到辛巴还活着时,就打算在树上画出辛巴的头像,因此它用手指的指尖去蘸取了一些红色的涂料;然而在下一个画面中,拉飞奇的大拇指也变成红色的了。
·当辛巴和娜娜试图躲避开土狼的追杀时,从腐烂的树木中滑落下来,导致地上有不少树木的碎屑;下一个镜头中,当辛巴尝试着咆哮以吓退土狼时,它身边的地面上却是十分的清洁干净,树木碎屑消失不见了。
·木法沙死后,当刀疤发表它的第一次演说时,现场共有9只成年母狮子;但是当土狼出现后,却变成了只有8只母狮子;同样的事情发生辛巴返回荣耀石时,开始周围一共是有6只母狮子,然后是7只,又变成6只,再是只有5只,然后又是6只。
·彭彭在辛巴前面匍匐前进的场景中,丁满走进彭彭,并将它的手放在了彭彭的鼻子中央,鼻孔之间;下一个镜头,丁满的手却跑到了鼻子的上面去了。
·每个雄狮子的胡须数目都在随着场景发生变化,并且有时会出现胡须消失的现象;而影片中的雌狮子都没有胡须,而现实世界中雌狮子很明显地也是有胡须的。
·当娜娜在遇到彭彭后,立刻对其展开追击,之后,彭彭无路可逃,被困在了树根下面;彭彭开始疯狂地用脚挖地;但是当同样躲避娜娜追击的丁满从树上跳到彭彭的头上时,彭彭脚下的地面却变得十分平滑,一点儿也不像刚刚被挖过。
事实错误:
·在大象墓地片段的结尾处,刀疤在墙上的影子和它当时的姿势不一致。
·当拉飞奇拨开草丛给辛巴展现梦想池塘时,它拨开的是辛巴右侧的草;当辛巴通过这个草丛的缺口时,辛巴左侧的草同样被拨开到一边,就好像是有只无形的手在那里一样。
下载地址:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览